ISO 10303-232-2002 工业自动化系统和集成.产品数据表示和交换.第232部分:应用协议.技术数据包装核心信息和交换

作者:标准资料网 时间:2024-05-19 17:54:10   浏览:9644   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Industrialautomationsystemsandintegration-Productdatarepresentationandexchange-Part232:Applicationprotocol:Technicaldatapackagingcoreinformationandexchange
【原文标准名称】:工业自动化系统和集成.产品数据表示和交换.第232部分:应用协议.技术数据包装核心信息和交换
【标准号】:ISO10303-232-2002
【标准状态】:现行
【国别】:国际
【发布日期】:2002-06
【实施或试行日期】:
【发布单位】:国际标准化组织(ISO)
【起草单位】:ISO/TC184
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:自动化系统;传输协议;自动化;协议;定义;数据表示;数据;描述;计算机应用;工业产品;信息交换;设计;产品数据
【英文主题词】:productdata;protocols;descriptions;automation;computerapplications;transmissionprotocol;definitions;datarepresentation;definition;design;industrialproducts;informationexchange;data;automationsystems
【摘要】:ThispartofISO10303specifiestheuseoftheintegratedresourcesnecessaryforthescopeandinformationrequirementsforTechnicalDataPackages(TDPs)(see3.5.28)tobeexchangedamongproductdatamanagementsystems.Eachenterpriseusescontent,format,andthelevelofconfigurationcontrolasparameterswhenestablishingitsproductexchangeoraccessrequirementsamongbusinesspartners.Becauseofthediversesetofproducts,productdata,andlifecycleprocessesPDMsystemssupport,thispartofISO10303allowsmanycombinationsoftheseparametersandtheirvalues.Usingadefinedsetoftheseparameters,thedisclosureofproductinformationneedstobesufficienttosatisfythebusinesspurposeoftheTDP.NOTE1TDPsmaybepreparedtoalevelwheretheproductinformationissufficienttoevaluateaproductdefinitionconcept.OraTDPmaybepreparedtoalevelwheretheproductinformationissufficienttoenablefulldesigndisclosure(see3.5.9).RequirementsforthispartofISO10303werederivedfromfunctionsthatcreateanduseTDPsandresidethroughouttheproduct’slifecycle.ThekeyinformationalaspectsaddressedinthispartofISO10303aresharedandexchangedthroughouttheproduct’slifecycle.NOTE2Withinaproduct'slifecycle,therearemanyfunctionsthatcreateandusethetechnicalinformationaboutaproduct.Figure3illustratesthefunctionalusageoftechnicaldatawithineachlifecyclephaseofaproduct.Thelargestpercentageofthetechnicaldataisdevelopedintheconceptdevelopment,conceptandvalidation,andproductandprocessdevelopmentlifecyclephases.Theoperationsandsupportlifecyclephase,formostproductsorcommodities,isthelongestandisimpactedthegreatestbythequalityandusabilityoftheTDPinformation.TheproductionlifecyclephasetypicallyhasthesecondlargestusageoftheinformationcontainedwithintheTDP.Intheproductionandproductprocessdevelopmentlifecyclephase,TDPdataisusedtobuildanddelivertheproduct.NOTE3TheapplicationactivitymodelinannexFprovidesagraphicalrepresentationoftheprocessesandinformationflowsthatarethebasisforthedefinitionofthescopeofthispartofISO10303.
【中国标准分类号】:N17
【国际标准分类号】:35_240_50
【页数】:1562P;A4
【正文语种】:英语


下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Soilquality-Effectsofpollutantsonearthworms(Eiseniafetida)-Part1:Determinationofacutetoxicityusingartificialsoilsubstrate(ISO/DIS11268-1:1993)
【原文标准名称】:土质.污染物对蚯蚓(恶臭蚯蚓)的影响.第1部分:人造土壤酶作用物测定急性毒力
【标准号】:DINISO11268-1-1997
【标准状态】:现行
【国别】:德国
【发布日期】:1997-04
【实施或试行日期】:
【发布单位】:德国标准化学会(DIN)
【起草单位】:
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:污染物;定义;测定;衬底(绝缘);试验;蚯蚓属;毒性;土壤;生物分析和试验;土壤组分;中毒;化学危害;土壤普查;污染;污染控制
【英文主题词】:Biologicalanalysisandtesting;Chemicalhazards;Compositionoftheground;Contamination;Definition;Definitions;Determination;Lumbricus;Poisoning;Pollutants;Pollutioncontrol;Soilsurveys;Soils;Substr
【摘要】:Thedocumentdescribesaprocedurefortestingeffectsofchemicalsappliedtosoilonsoillivingorganisms,especially:eiseniafetida.ThemethodisalmostidenticaltoOECD-Guideline207.#,,#
【中国标准分类号】:Z50
【国际标准分类号】:13_080_30
【页数】:5P;A4
【正文语种】:德语


【英文标准名称】:Eurocode3—Designofsteelstructures—Part4-3:Pipelines
【原文标准名称】:欧洲法规3:钢结构设计.管道
【标准号】:BSEN1993-4-3-2007
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:2007-05-31
【实施或试行日期】:2007-05-31
【发布单位】:英国标准学会(GB-BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:元部件;建筑;圆柱形;定义;设计;尺寸选定;延展性;效应;欧洲法规;适用性;扁钢;材料特性;材料;数学计算;机械特性;管道;不锈钢;钢架结构;钢;材料强度;结构工程图;钢结构作业;结构;槽罐设备;地下
【英文主题词】:Components;Construction;Cylindricalshape;Definition;Definitions;Design;Dimensioning;Ductility;Effects;EUROCODE;Fitnessforpurpose;Flatsteels;Materialproperties;Materials;Mathematicalcalculations;Mechanicalproperties;Pipelines;Stainlesssteels;Steel-framedconstructions;Steels;Strengthofmaterials;Structuralengineeringdrawings;Structuralsteelwork;Structures;Tankinstallations;Underground
【摘要】:(1)ThisPart4-3ofEN1993providesprinciplesandapplicationrulesforthestructuraldesignofcylindricalsteelpipelinesforthetransportofliquidsorgasesormixturesofliquidsandgasesatambienttemperatures,whicharenottreatedbyotherEuropeanstandardscoveringparticularapplications.(2)Standardsdealingwithspecificpipelineapplicationsshouldbeusedforthesepurposes,notably-EN805:2000forwatersupplysystems(drinkingwater);-EN1295:1997forburiedpipelinesundervariousconditionsofloading(wastewater);-EN1594:2000forgassupplysystemsforoperatingpressuresover16bar;-EN12007:2000forgassupplysystemsuptoandincluding16bar;-EN12732:2000forwelding;-EN13941:2003forpre-insulatedbondedpipesystemsfordistrictheating;-EN13480:2002forindustrialpipelines;-EN14161:2004forpipelinetransportationsystemsforthepetroleumandnaturalgasindustries.(3)RulesrelatedtospecialrequirementsofseismicdesignareprovidedinEN1998-4(Eurocode8:Part4"Designofstructuresforearthquakeresistance:Silos,tanksandpipelines"),whichcomplementstherulesofEurocode3specificallyforthispurpose.(4)ThisStandardisrestrictedtoburiedpipelines,correspondingtothescopeofEurocode8Part4forpipelines.Itisspecificallyintendedforuseon:-Buriedpipelinesinsettlementareasandinnon-settlementareas;-Buriedpipelinescrossingdykes,trafficroadsandrailwaysandcanals.(5)Thedesignofpipelinesinvolvesmanydifferentaspects.Examplesarerouting,pressuresafetysystems,corrosionprotection,constructionandwelding,operationandmaintenance.Foraspectsotherthanthestructuraldesignofthepipelineitself,referenceismadetotherelevantEuropeanstandardslistedin1.2.Thisisalsothecaseforelementslikevalves,fittings,insulatingcouplings,teesandcaps.(6)Pipelinesusuallycompriseseveralassociatedfacilitiessuchaspumpingstations,operationcentres,maintenancestations,etc.,eachofthemhousingdifferentsortsofmechanicalandelectricalequipment.Sincethesefacilitieshaveaconsiderableinfluenceonthecontinuedoperationofthesystem,itisnecessarytogivethemadequateconsiderationinthedesignprocessaimedatsatisfyingtheoverallreliabilityrequirements.However,explicittreatmentofthesefacilities,isnotincludedwithinthescopeofthisStandard.(7)AlthoughlargediameterpipelinesarewithinthescopeofthisStandard,thecorrespondingdesigncriteriashouldnotbeusedforapparentlysimilarfacilitieslikerailwaytunnelsandlargeundergroundgasreservoirs.(8)TheprovisionsinthisStandardarenotnecessarilycompleteforparticularapplications.Wherethisisthecase,additionalprovisionsspecifictothoseapplicationsshouldbeadopted.(9)ThisStandardspecifiestherequirementsregardingmaterialpropertiesofplatesandweldsintermsofstrengthandductility.Fordetailedguidelinesandrequirementsaboutmaterialsandwelding,referenceshouldbemadetotherelevantstandardslistedin1.2.(10)ThescopeofthisStandardislimitedtosteelgradeswithaspecifiedminimumyieldstrengthnotexceeding700N/mm2.
【中国标准分类号】:Q73
【国际标准分类号】:23_040_01;91_010_30;91_080_10
【页数】:44P.;A4
【正文语种】:英语